很多人在準(zhǔn)備英語考試的時候都知道背單詞,但是學(xué)英語不僅僅是背單詞,還有其他方面需要理解。那么備考英語有哪些誤區(qū)呢?
第一,不注重音形意的分析
大學(xué)生英語詞匯中有許多相似的音、形、義,不仔細(xì)分析往往會造成混淆,如:可敬的a .可敬的、知名的;尊重的a .尊重別人,尊重;各自的a .單一的,單獨(dú)的,是音形意一流的近義詞。
再舉個例子,“先例”和“總統(tǒng)”這兩個詞發(fā)音相似,但意義卻大相徑庭。前者是“先例,先例”,后者是“總裁、總經(jīng)理、校長”等。在??粕⒄Z詞匯復(fù)習(xí)中,孤立地記住一個單詞的意思是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。只有經(jīng)常用音、形、義去辨析單詞,才能更準(zhǔn)確、更牢固地把握每個單詞的意思。
第二,不要注意熟悉的單詞
大家都知道大學(xué)升本大綱對詞匯量的要求是4000,但是這4000個詞匯量是怎么構(gòu)成的呢?一部分其實(shí)是我們初中學(xué)的詞匯,加上四六級的詞匯,還有大綱的核心詞匯。
就初中學(xué)的這些單詞來說,很多考生覺得很簡單,很熟悉,往往會以一種被忽視的心情去看。其實(shí)這種做法危害很大。大學(xué)英語作為較高層次的考試,要求對每個單詞的含義和用法有全面的理解,即熟悉的單詞才有意義。
所以要改變以前背單詞的思維,不要只知道一個不知道另一個。否則,盡管背了很多單詞,我們還是處處被動的做題,尤其是做閱讀理解的時候。很多詞往往不是最常用的意思,如果用約定俗成的意思去理解,往往會混淆。
第三,不要注意詞根詞綴
英語中的大多數(shù)單詞都是由帶前綴或后綴的詞根組成的,詞根來源于原拉丁語。這些拉丁詞根的數(shù)量極其有限。所以只要掌握了這些詞根,就很容易記住那些看似很難的單詞。
如果我們知道ceed,或cede的意思是“去”,那么proceed的意思是“前進(jìn),前進(jìn)”,succeed的意思是“成功”,這樣更容易記住單詞。